Fonte: jw.org Note o texto de Mateus 10:29 na versão Almeida Corrigida Fiel: “Não se vendem dois passarinhos por um ceitil? e nenhum deles cairá em terra sem a vontade de vosso Pai.” – Veja também Almeida Revista e Corrigida, Imprensa Bíblica Brasileira, Ave Maria. Observe como a expressão em pauta aparece no texto grego antigo: ἄ νευ το ῦ πατρ ὸ ς ὑ μ ῶ ν sem do Pai de vós Portanto, o texto original diz que nenhum pássaro cai ao chão “sem . . . de vosso Pai”. Como você pode ver, parte da frase tem de ser suprida pelo tradutor para dar o sentido. A versão Almeida Revista e Corrigida acrescenta a expressão “a vontade” em grifo, indicando que tais palavras são um acréscimo, embora não explique isso. No entanto, tal expressão colocaria sobre Deus a responsabilidade por tudo o que acontece inclusive pelas tragédias. Isto, naturalmente, não é verdade. Lemos em Jó 34:12: “ A verdade é que Deus não faz o que é mau; o Todo-Poderoso não perver
Somos cristãos que gostam de pesquisar a Bíblia e de compartilhar os resultados de nossas pesquisas, bem como também de receber matérias bíblicas de outros.