O artigo “Estudo sobre Pneumatologia – Parte 5” fez o seguinte comentário:
[…] a Bíblia descreve o espírito santo ‘caindo’ simultaneamente sobre diversas pessoas, e isso foi equiparado a ser ele ‘derramado’ sobre tais pessoas. (Atos 10:44, 45; 11:15) As únicas pessoas espirituais que são descritas como ‘caindo’, ou sofrendo uma queda, são Satanás e seus demônios. (Luc. 10:18; Rev. 12:7-10, 13) O verbo “cair”, quando aplicado a pessoas, está no sentido pejorativo. (Mat. 21:44; Rom. 11:11; 14:13; 1 Cor. 10:12; 1 Tim. 3:6; 6:9; Heb. 10:31; Rev. 2:5) Se o espírito santo fosse uma pessoa (ser) espiritual da parte de Deus, ou parte do próprio Deus, esse verbo definitivamente não se harmonizaria com ele. Mas, visto ser ele uma força, ou energia, da parte de Deus, tal verbo descreve o seu derramamento sobre os servos de Deus.
Sobre esse comentário, um leitor escreveu:
“O verbo ‘cair’, quando aplicado a pessoas, está no sentido pejorativo.
(Mat. 21:44; Rom. 11:11; 14:13; 1 Cor. 10:12; 1 Tim. 3:6; 6:9; Heb. 10:31; Rev.
2:5).”
Apologista, em Revelação 9:1 diz sobre uma estrela que “caíra do céu”;
entende-se que essa estrela é Jesus. Então, nesse caso, também dizer que ela ‘caiu’
está em sentido pejorativo, mesmo sabendo que é Jesus?
Resposta:
O verbo grego πίπτω (pípto, “cair”) tem sentido negativo quando se refere a cair sob
julgamento, ficar sob condenação, ser prostrado, cair prostrado, cair em ruína,
ser abatido de um estado de prosperidade, perder a autoridade. Assim, a
expressão ‘cair sobre’ não ficaria coerente para com uma pessoa, pois indicaria
que este alguém estaria sem controle.
Com relação a Apocalipse 9:1, o
texto fala sobre uma figurativa “estrela”. Lemos nessa passagem: “O quinto anjo
tocou a sua trombeta. E vi uma estrela
que havia caído do céu para a terra, e lhe foi dada a chave do poço do
abismo.”
Na realidade, do ponto de vista científico,
estrelas não caem. Os objetos sólidos que caem na Terra são meteoros (pedaços
de rochas e metal) que, ao entrar em contato com a superfície da Terra, pegam
fogo e emitem tanta luz que, de longe, parecem ser uma estrela.
As estrelas são mencionadas como
‘caindo’ do ponto de vista aparente, mas na realidade o que ocorre é um
deslocamento de um corpo celeste. De modo que tal aparente ‘queda’ não possui
uma conotação pejorativa, pois não é realmente uma queda, e sim um
deslocamento. O artigo “Fatores a serem levados em conta no estudo da Bíblia”, no subtópico “Olhar as coisas segundo o seu valor aparente”, comentou sobre
outra passagem que descreve uma situação do ponto de vista aparente, afirmando:
[…] o ponto é que o apóstolo cristão [Pedro] não
estava dando uma aula de ciência. Ele apenas usou algo segundo o seu valor
aparente, aos olhos humanos, como ilustração. Mesmo no dia a dia, em pleno
século 21, usamos uma linguagem assim. Por exemplo, falamos de “pôr-do-sol” e
“nascer-do-sol”. Falamos em uma espaçonave “subir” ao espaço, quando, na
verdade, ela tecnicamente ‘se afastou’.
Pelo visto, a palavra “estrela” se refere nesse texto
a um meteoro. Como explica a obra Estudo
Perspicaz das Escrituras,
A palavra hebraica koh·kháv, bem como
as gregas a·stér e á·stron, são aplicadas em sentido geral a
qualquer corpo luminoso no espaço, exceto o sol e a lua, para os quais se usam
outros nomes. – Volume 1, p. 886, verbete “Estrela”.
A Greek and English Lexicon to the New
Testament (“Léxico Grego e Inglês para o Novo Testamento”, p.
95), de John Parkhurst, também explica:
I. Uma estrela,
“um dos corpos luminosos que aparecem no céu noturno, seja uma estrela fixa, planeta,
ou cometa. 1 Cor. xv. 41; comp. Mat. Xxiv. 29. Mar xiii. 25. Rev. xxii. 16.
II. Um corpo luminoso, de alguma
forma parecido com uma estrela. De modo que Homero claramente usa astera
para o meteoro comumente chamado de fuligem de uma estrela, II. Iv. linha 75.
Scribal Practice, Text and
Canon in the Dead Sea Scrolls: Essays in Memory of Peter W. Flint (“Prática,
Texto e Cânone dos Escribas nos Manuscritos do Mar Morto: Ensaios em Memória de
Peter W. Flint”, editado por John J. Collins e Ananda Geyser-Fouché, p. 325)
afirma: “Estrelas que ‘aparecem de repente’ são cometas e meteoritos.”
Outra questão relevante é que o
verbo “cair” está relacionado com a figura do corpo celeste em questão, e não
com o possível significado dele. Ou seja, do ponto de vista aparente, certos
corpos celestes parecem cair. Assim, independente do significado da referida “estrela”
mencionada em Apocalipse 9:1, o verbo “cair” descreve coerentemente o que
parece acontecer aos olhos humanos com um meteoro. Se a alusão for a um
elemento bom, o sentido de “cair” seria o de “descer”, verbo que é sinônimo de “cair”.
A Bíblia também usa o verbo “cair” num contexto positivo, na parábola do semeador (Mateus 13:4-8), quando fala de sementes que “caíram” das mãos do semeador (ἔπεσεν [épesen], 2.º aoristo do indicativo ativo de πίπτω). Mateus 15:27 menciona as “migalhas que caem da mesa” (πιπτόντων [piptóntōn], particípio do presente ativo genitivo plural neutro de πίπτω). Lucas 23:30 fala de montanhas e colinas caírem sobre no sentido de fornecerem proteção (πέσετε [pésete], 2.º aoristo do imperativo ativo de πίπτω). Atos 1:26 afirma que “a sorte caiu para Matias, e ele foi contado com os 11 apóstolos” (ἔπεσεν [épesen], 2.º aoristo do indicativo ativo de πίπτω). Assim, o entendimento do verbo πίπτω (“cair”), quanto a se é positivo ou negativo, depende da análise de cada passagem envolvida.
Referências:
Astér. ἀστήρ. Disponível em: <https://lsj.gr/wiki/>.
Cair. Sinônimo. Dicionário de sinônimos online. Disponível em: <https://www.sinonimos.com.br/cair/>.
Collins, John J.; Geyser-Fouché, Ananda. Scribal
Practice, Text and Canon in the Dead Sea Scrolls: Essays in Memory of Peter W.
Flint. Disponível em: <https://books.google.com.br/>.
Parkhurst,
John. A Greek and English Lexicon to the New Testament. Disponível em: <https://books.google.com.br/>.
Pípto. Πίπτω. Mounce,
Bill. For an Informed Love of God. Disponível em: <https://www.billmounce.com/greek-dictionary/pipto>.
A menos que haja uma indicação, todas as citações bíblicas são da
Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada, publicada pelas Testemunhas de
Jeová.
Contato: oapologistadaverdade@gmail.com
Os artigos deste site podem ser citados ou republicados, desde que seja citada a
fonte: o site www.oapologistadaverdade.org
Comentários