Fonte: jw.org
Um leitor trouxe a este site o seguinte assunto:
Apologista, gostaria que me ajudasse em relação a uma dúvida
que surgiu para mim no meu estudo pessoal. É sobre o tempo que se passou entre
a morte de Abraão e o dia em que Jeová falou com Moises no espinheiro. No livro
“Vem ser meu seguidor”, no tópico “Está
escrito”, na página 106, parágrafo 21, lemos que Jeová teria falado com Moises
por volta de 1514 AC e que teriam se passado 329 desde a morte de Abraão, 224
da morte de Isaque e 197 da morte de Jacó.
Minha dúvida é: Quando Jeová falou com Moisés haviam-se
passado mais de 400 anos do exílio no Egito. Considerando que os israelitas
teriam ficado 430 anos no Egito, como entender essa cronologia? Como conciliar esses 430 anos de exílio com 329 anos entre a
morte de Abraão e o sinal no espinheiro? Por favor, me ajude. Obrigado desde já.
Resposta:
A versão Almeida Corrigida Fiel traduz assim
Êxodo 12:40: “O tempo que os filhos de Israel habitaram no Egito foi de
quatrocentos e trinta anos.” Da mesma forma vertem ARA, ARC, ARIB, NVI, SBB, TB, AM, NAA, NTLH, AKJV, ASV, BBE, EJ 2000,
JPS, MKJV, NHEB, NIV, NSB, RSV, Ro, UBV, WEB, LSE, RV, RSV.
OL é mais enfática ainda em relacionar o período de 430 anos com
a permanência dos israelitas no Egito, vertendo assim: “Os filhos de Jacob
estiveram assim 430 anos completos no Egipto; e foi no último dia desses 430
anos que todo o povo de Jeová deixou aquela terra.”
Porém, uma análise da
cronologia bíblica mostra que os israelitas não
permaneceram 430 anos no Egito. Veja os textos bíblicos abaixo:
25 anos – desde a saída de Abraão da
Mesopotâmia até o nascimento de Isaque:
“Então Abrão
foi, assim como Jeová lhe havia mandado, e Ló foi com ele. Abrão
tinha 75 anos de idade quando saiu de Harã.” – Gênesis 12:4.
“Abraão tinha
100 anos de idade quando se tornou pai de Isaque, seu filho.” – Gênesis 21:5.
Mais 60 anos – até o nascimento de Jacó:
“Depois saiu
seu irmão [Jacó], e a mão dele segurava o calcanhar de Esaú, de modo que
recebeu o nome de Jacó. Isaque tinha 60 anos de idade quando ela os deu à luz.”
– Gênesis 25:26.
Mais 130 anos – até a entrada de Jacó com
sua família no Egito:
“Jacó
respondeu a Faraó: ‘Os anos das minhas peregrinações são 130. Têm sido poucos e
aflitivos os anos da minha vida; não são tantos como os anos de vida dos meus
antepassados, de suas peregrinações.’” – Gênesis 47:9.
Somando os
três períodos (25 + 60 + 130), temos o resultado de 215 anos. Deduzindo este
período dos 430 anos mencionados em Êxodo 12:40, percebemos que os israelitas
permaneceram 215 anos no Egito: 430 – 215 = 215.
Como boas traduções traduzem Êxodo 12:40 de
modo a harmonizá-lo com a cronologia bíblica
A Tradução do Novo Mundo verte assim tal
passagem: “O tempo de morada dos israelitas, que moraram no Egito, foi de 430
anos.” Observe que a expressão entre vírgulas “que moraram no Egito” não está
vinculada ao tempo de 430 anos, podendo, inclusive, ser parentética. Sobre essa
forma de traduzir, temos a seguinte explicação da obra Estudo Perspicaz das Escrituras (volume 1, p.
615, verbete “Cronologia”):
Ao
passo que a maioria das traduções verte o
versículo 40 de modo a fazer que os 430 anos se apliquem
inteiramente à morada no Egito, o original hebraico admite a tradução acima.
Também, em Gálatas 3:16, 17, Paulo associa este período de 430 anos com o
tempo entre a validação do pacto abraâmico e a celebração do pacto da Lei.
Evidentemente, quando Abraão atuou
segundo a promessa de Deus, cruzando o Eufrates em 1943 AEC, em caminho
para Canaã, e realmente entrou nesta
“terra” à qual Deus o dirigiu, foi validado o pacto abraâmico. (Gên 12:1;
15:18-21) Exatamente 430 anos depois
deste evento, seus descendentes foram libertos do Egito, em 1513 AEC,
e naquele mesmo ano se fez com eles o pacto da Lei. Evidência de que, desde
tempos primitivos, se entendeu que o período mencionado em Êxodo
12:40, 41, começou a contar desde o tempo em que os antepassados da nação
passaram a ir para Canaã é indicada pela versão
da Septuaginta grega: “Mas a morada dos filhos de Israel, que
moraram na terra do Egito e na terra de
Canaã, [foi] de quatrocentos e trinta anos de duração.” (Negrito
acrescentado.)[1]
A Septuaginta assim verte:
ἡ δὲ κατοίκησις τῶν υἱῶν Ισραηλ,
A, pois,
morada dos filhos de Israel,
ἣν κατῴκησαν ἐν γῇ Αἰγύπτῳ καὶ ἐν γῇ Χανααν,
os quais
moraram no Egito e na terra de Canaã,
ἔτη τετρακόσια τριάκοντα
quatrocentos
e trinta anos
Diversas
outras traduções também vertem de modo a desvincular o período da habitação dos
israelitas no Egito do período de 430 anos. Observe isso nos exemplos abaixo:
“Ora, o tempo
que os filhos de Israel habitavam na terra do Egito e na terra de Canaã (LXX)
foi de quatrocentos e trinta anos.” – ACV.
“E
a residência dos filhos de Israel, que residiram no Egito, foi de quatrocentos
e trinta anos.” – Darby.
“E a morada
dos filhos de Israel, que fizeram no Egito, foi de quatrocentos e trinta anos.”
– DR.
“Pois a
morada dos filhos de Israel, que moravam no Egito, foi de quatrocentos e trinta
anos.” – JWB.
“Assim, a
morada dos filhos de Israel, enquanto moravam no Egito, foi de quatrocentos e
trinta anos.” – GB.
“Ora, a
peregrinação dos filhos de Israel, que moravam no Egito, foi de quatrocentos e
trinta anos.” – KJ 2000; também KJ; RWV, UKJV, We.
“Ora, o tempo
da residência dos filhos de Israel, os quais habitavam no Egito, foi de
quatrocentos e trinta anos.” – LOT.
O livro
citado pelo referido leitor – “Venha Ser Meu Seguidor” (2007, p. 106, par. 21)
declara:
Moisés
ouviu essas palavras de Jeová perto de um espinheiro em chamas por volta de
1514 AEC. (Êxodo 3:2, 6) Naquela época, já fazia 329 anos que Abraão tinha
morrido; Isaque tinha morrido havia 224 anos, e Jacó, havia 197 anos.
No ano
seguinte ao da designação divina de Moisés, em 1513 AEC (antes da Era Comum),
ocorreu a saída dos israelitas do Egito, no primeiro mês do ano, o mês de abibe
(posteriormente também chamado de nisã). Lemos em Êxodo 12:2, 4: “Este mês será
o começo dos meses; será o primeiro mês do ano para vocês. Vocês estão saindo
hoje, no mês de abibe.” Em 1513 AEC fazia 330 anos que Abraão havia morrido.
Abraão morreu com 175 anos. (Gênesis 25:7) 100 anos antes, quando Abraão estava
com 75 anos, em 1943 AEC, ele entrou na terra de Canaã. (Gênesis 12:4) Assim, o
período desde que Abraão entrou na Terra da Promessa até a saída dos israelitas
do Egito foi de 430 anos.
Nota:
Explicação das siglas usadas:
ACV: A Conservative
Version.
AKJV: American King James
Version.
ARA: Almeida Revista e
Atualizada.
ARC: Almeida Revista e
Corrigida.
ARIB: Almeida Revisada
Imprensa Bíblica.
ASV: American Standard Version.
AM: Ave Maria (tradução
católica).
BBE: Bible in Basic English.
Darby: The ‘Holy Scriptures’ (Edição de 1949), de John Nelson Darby.
DR: tradução da Bíblia da Vulgata latina para o Inglês
feita por membros do Colégio católico Inglês Douay. O Novo Testamento parte foi publicada
em Reims, França, em 1582.
EJ 2000: English Jubilee 2000 Bible.
GB: Genebra Bible.
JPS: Jewish Publication
Society AT.
JWB: John Wycliffe Bible.
KJ: King James Version.
KJ 2000: King James Version 2000.
LOT: Leeser Old Testament.
LSE: Las Sagradas Escrituras.
MKJV: Modern King James
Version 1963.
NAA: Nova Almeida
Atualizada.
NHEB: New Heart English Bible.
NIV: New International Version.
NSB: New Simplified Bible.
NTLH: Nova Tradução na Linguagem de Hoje.
NVI: Nova Versão Internacional.
Ro: Rotherham Version.
RSV: Revised Standard
Version.
RV: Versão em espanhol Reina-Valera,
de Casiodoro de Reina e de Cipriano de Valera. 1989.
RWV: Revised 1833 Webster
Version.
SBB: Bíblia da Sociedade
Bíblica Britânica.
TB: Tradução
Brasileira.
UBV: Updated Bible
Version.
UKJV: Updated King James
Version.
We: Webster.
WEB: World English
Bible.
Referências:
Bíblia Online. Disponível
em: < https://www.bibliaonline.com.br/>.
Septuaginta. The Scholarly Bible Portal of the German
Bible Society. Disponível em: <https://www.academic-bible.com/en/online-bibles/septuagint-lxx/read-the-bible-text/bibel/text/lesen/stelle/2/120001/129999/ch/636c0793cd2f0e8b622005694606f33f/>.
Sociedade Bíblica do Brasil.
Pesquisa da Bíblia. Disponível em:
<http://www.sbb.org.br/conteudo-interativo/pesquisa-da-biblia/>.
A
menos que haja uma indicação, todas as citações bíblicas são da Tradução do
Novo Mundo da Bíblia Sagrada, publicada
pelas Testemunhas de Jeová.
A
menos que seja indicada outra fonte, todas as publicações citadas são
produzidas pelas Testemunhas de Jeová.
Contato: oapologistadaverdade@gmail.com
Os
artigos deste site podem ser citados
ou republicados, desde que seja citada a fonte: o site www.oapologistadaverdade.org
Comentários
Os 215 anos que Abraão morou em Canaã ANTES da Seca que fez sua família buscar refúgio no Egito
E
Os 215 anos que o povo de Israel morou no Egito.
Total: 430 anos.
Posso até arriscar em dizer que esse ponto é uma corrupção específica no texto massoretico que temos hoje, pois a Septuaginta, QUE É BEM MAIS ANTIGA DO QUE O MASSORETICO, preservou a informação que havia no texto hebraico antigo que serviu como base para os judeus fazerem a tradução para o grego. E lá temos a CLARA informação de que 430 anos eram a soma da morada em Canaã e no Egito.