Fonte da ilustração: jw.org
Traição e prisão
(Unificação de Mat. 26:47-56; Mar. 14:43-52; Luc.
22:47-53; João 18:4-12)
E imediatamente, enquanto ainda falava, chegou uma
grande multidão, com espadas e cacetes, da parte dos principais sacerdotes e dos
escribas, e dos anciãos; e Judas, um dos doze, ia na frente deles. Jesus,
portanto, sabendo todas as coisas que lhe sobrevinham, saiu e disse-lhes: “A
quem procurais?” Responderam-lhe: “A Jesus, o nazareno.” Disse-lhes ele: “Sou
eu.” Então Judas, quem o traía, estava também parado com eles. No entanto,
quando lhes disse: “Sou eu”, recuaram e caíram no chão. Portanto,
perguntou-lhes novamente: “A quem procurais?” Disseram: “A Jesus, o nazareno.”
Jesus respondeu: “Eu vos disse que sou eu. Se, portanto, sou eu a quem
procurais, deixai ir a estes”; a fim de que se cumprisse a palavra que ele
dissera: “Não perdi nem um único daqueles que me deste.”[1]
Ora, o que o traía havia-lhes dado um sinal
convencionado, dizendo: “A quem eu beijar, este é ele; detende-o e levai-o
seguramente embora.” E ele veio diretamente a Jesus; e se aproximou dele para
beijá-lo, e disse: “Bom dia, Rabi!” e beijou-o mui ternamente. Mas Jesus
disse-lhe: “Amigo, para que fim estás presente? Judas, trais o Filho do homem
com um beijo?” Eles avançaram então e deitaram assim mãos em Jesus, e o
detiveram.
Quando os em volta dele viram o que estava para
acontecer, disseram: “Senhor, devemos golpeá-los com a espada?” Então Simão
Pedro, um dos que estavam parados ali com Jesus, visto que tinha espada,
estendeu a mão e puxou-a, [e] até mesmo golpeou o escravo do sumo sacerdote e
lhe tirou a orelha direita. O nome do escravo era Malco. Mas Jesus disse, em
resposta: “Deixai-o ficar nisso.” E tocou na orelha e o curou. Jesus disse
então a Pedro: “Põe a espada na sua bainha. pois todos os que tomarem a espada
perecerão pela espada. Ou pensas que não posso apelar para meu Pai, para
fornecer-me neste momento mais de doze legiões de anjos? Neste caso, como se
cumpririam as Escrituras, de que tem de realizar-se deste modo? Não devia eu de
toda maneira beber o copo que o Pai me tem dado?”
Jesus disse então aos principais sacerdotes e
capitães do templo, e aos anciãos que vieram ali em busca dele: “Viestes com
espadas e com cacetes, como contra um salteador, para prender-me? Dia após dia
costumava eu estar convosco sentado no templo, ensinando; contudo, vós não me
detivestes. Mas esta é a vossa hora e a autoridade da escuridão. Não obstante,
tudo isso se tem realizado para que se cumpram as Escrituras.” E todos os
discípulos o abandonaram então e fugiram. O destacamento de soldados, e o
comandante militar, e os oficiais dos judeus apoderaram-se então de Jesus e o
amarraram. Mas, certo jovem,[2]
que usava uma roupa de linho fino por cima do corpo nu, começou a segui-lo de
perto; e tentaram apoderar-se dele, mas ele largou a sua roupa de linho e
escapou nu.[3]
Explicação das siglas usadas:
ip: Livro “Profecia de Isaías — Uma
Luz Para Toda a Humanidade”, volume 1.
w: revista A Sentinela. Os números
em sequência indicam, respectivamente, o ano, o dia e o mês da publicação.
Notas:
[1] João 6:39; 17:12.
[2] Este incidente é registrado apenas no Evangelho escrito por um dos primeiros discípulos, João Marcos, primo de Barnabé. Por isso, há motivos para crer que Marcos tenha sido este “certo jovem” que começou a seguir o detido Jesus, mas que fugiu sem a roupa de cima quando a turba tentou prendê-lo também. (Atos 4:36; 12:12, 25; Col. 4:10) – w91 1/4 p. 31.
[3] A palavra hebraica traduzida por “nu” pode também significar estar parcial ou escassamente vestido. Significa estar precariamente vestido, ou “pouco vestido”. (1 Sam. 19:24 n.; Isa. 20:2-5) A palavra grega gy·mnós também pode significar “pouco vestido; só de roupa de baixo”, não necessariamente nu ou despido. (Mat. 25:36 n.; 2 Cor. 11:27; Tia. 2:14-16) – w06 1/12 p. 11; w83 1/7 p. 21 par. 19; ip-1 p. 211 par. 8; w74 1/4 p. 212 par. 15.
O
texto acima unificado da Bíblia Sagrada é baseado na Tradução do Novo Mundo das
Escrituras Sagradas, publicada pelas Testemunhas de
Jeová.
A menos que seja indicada outra fonte, todas as publicações
citadas são produzidas pelas Testemunhas de Jeová.
Contato: oapologistadaverdade@gmail.com
Os artigos deste site podem ser citados ou republicados,
desde que seja citada a fonte: o site www.oapologistadaverdade.org
Comentários